Без національної мови ніколи не буде справжньої держави. Адже процвітають ті держави, які насамперед переймаються мовними проблемами і вирішують їх першочергово.
днак насправді все починається з колиски, з дитинства, юності, коли і прокидається, чи навпаки засинає, національна свідомість і усвідомлення рідної мови як чогось найціннішого, що не дає народові померти, а душі зів'яти. Продовжуючи тему мовних особливостей та лінгвістичних секретів, можна наголосити на чисельних прикладах доречного вживання слів, словосполучень, перекладу з російської на українську, де нерідко виникає камінь спотикання у найрізноманітніших сферах мовного вживання. Приміром згадаймо про райдугу, веселку, чи веселицю.