|
Рубрики |
|
Час i Події |
|
Ваша точка зору |
|
номер #254
«Ми кидаємося у вир». Українські студенти коледжу вільних мистецтв у Санта-Фе |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
Скромність, совість і баланс, або Як повертати здоровий глузд |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
|
Українські студенти очима іноземних викладачів |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
Нововведення у проведенні ЗНО у 2015 році |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
Шерлок Холмс і модальні дієслова: modals of deduction |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
ТОП-10 багатозначних англійських слів, які ставлять нас у глухий кут |
01/29/2015 номер #254 |
|
Скільки значень може мати англійське слово? «Багато, дуже багато,
страшенно багато!» – Скажуть студенти і будуть праві. Однак, як правило,
ці значення будуть близькими або схожими, наприклад: dance – «танець»
або «танцювати», love – «любити», «любов», «любовний», «коханий». Але є й
такі слова, у яких значення розходяться настільки сильно, що стають
протилежними. Ми зупинимося докладніше на 10 найбільш часто вживаних
багатозначних англійських словах.
|
Про діалог на прикладі гри з м’ячем |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
Діана Гаркуша у сукні “Наречена війни” стала Другою Віце-міс Всесвіт |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
5 немодних і 5 модних трендів весни 2015 |
01/29/2015 номер #254 |
|
|
|
|
|
Свіжий Номер (Тисніть на обкладинку) |
|
Реклама |
|
|