rss
04/26/2024
EN   UA

Час i Події

#2022-08

Ваша точка зору

Чого, на Вашу думку, найбільше бракує Україні для перемоги?
Грошей
Зброї
Ядерної зброї
Міжнародної підтримки
Совісті найвищого керівництва
Ваш варіант відповіді

В АПТЕЦІ

 

Prescription drugs

- Excuse me, please, where can I find a pharmacy around here?

- There is one just around the corner next to the bank.

- I've come to pick up my medicine - my doctor phoned in the prescription.

- It's not ready yet - please come back in half an hour, and make sure you have your insurance card with you.

- OK, and tell me please whether I can take this drug together with aspirin? As I told you before, I'm still taking aspirin on a daily basis.

- This drug does not combine well with aspirin - you can take either this drug, or aspirin, but not both of them together.

- Then I will take neither one till I call my doctor. I hope he has not left his office yet.

 

Ліки за рецептом

- Даруйте, будь ласка, де тут поблизу аптека?

- Просто за рогом, поряд з банком.

- Я прийшов отримати ліки; мій лікар дзвонив вам і передав рецепт.

- Вони ще не готові. Будь ласка, зайдіть через півгодини. І не забудьте захопити картку своєї медичної страхівки.

- Добре. І скажіть мені, будь ласка, чи можу я приймати ці ліки з аспірином? Я вже говорив вам, що я все ще щодня приймаю аспірин.

- Ці ліки не поєднуються з аспірином; ви можете приймати або їх, або аспірин, але не все разом.

- Тоді я не прийматиму ні те, ні інше, поки не подзвоню своєму лікареві. Сподіваюся, він ще не пішов з роботи.

 

Words

drugstore - магазин, де продаються товари повсякденного попиту, а також є аптечний відділ

pharmacy - аптека

medicine = drug - ліки

medication - лікарський препарат

wonder drug - чудодійні ліки

side effects - побічні ефекти

placebo - плацебо

clinical studies - клінічні дослідження

 antibiotics - антибіотики

co-payment - додаткова плата за ліки або візит до лікаря (що вноситься пацієнтом і що не покривається страхівкою)

painkiller - сильний болезаспокійливий засіб

heartburn - печія

palpitation - прискорене серцебиття

diabetes - діабет

dizziness = vertigo - запаморочення

 high blood pressure - високий кров'яний тиск

constipation - запор

diarrhea - пронос

gallstones - камені в жовчному міхурі

dryness in the mouth = dry mouth - сухість в роті

nausea - нудота

brand-name drugs - фірмові ліки

generic drugs - дешевші аналоги фірмових ліків

adverse reaction - негативна реакція

birth-control pills and devices - протизаплідні

 

Expressions

І am allergic to penicillin. -У мене алергія на пеніцилін.

have an adverse reaction to this drug. - У мене негативна реакція на ці ліки.

Is there а generic version of this drug? - Чи існує дешевший аналог цих ліків?

Will my insurance cover the cost of this drug? - Чи покриє моя страховка вартість цих ліків?

What are the side effects of this drug? - Які побічні ефекти у цих ліків?

Can this drug be taken with other drugs? - Ці ліки можна приймати з іншими ліками?

Can this drug be taken during pregnancy? - Ці ліки можна приймати під час вагітності?

Can this drug be taken while breastfeeding? - Ці ліки можна приймати в період годування грудьми?

Clinical studies proved effectiveness of this drug. - Клінічні дослідження підтвердили ефективність цього препарату.

This drug should be taken on an empty stomach. - Ці ліки слід приймати на порожній шлунок.

This drug сап cause dizziness. - Ці ліки можуть викликати запаморочення.

You should not be driving while taking this drug. - Коли приймаєте ці ліки, не слід водити машину.

 

Over-the-counter drugs =

non-prescription drugs

- Excuse me, where can I find something for the flu?

- All the cold and flu medicines are in aisle 7, on your right.

- But how do I know which one is the best?

- Read the list of ingredients and additional information on the box.

- Can I give this medicine to my child, as well?

- No, there are children's strength medicines on the next shelf, and please read the directions carefully before giving it to your child.

- And also, what should I take for my allergy? I am sneezing all the time, my eyes are itchy and watery.

- Either this medication or that one will help you with those symptoms.

- They both seem rather expensive - what else do you have?

- Here it is; this one is cheaper.

 

Ліки без рецепту

- Пробачите, де я можу знайти що-небудь від грипу?

- Всі препарати від грипу і простуди в сьомому ряду праворуч від вас.

- А як мені дізнатися, який з них найкращий?

- Прочитайте список інгредієнтів і інформацію на коробці.

- Своїй дитині я теж можу давати ці ліки?

- Ні, ліки для дітей на наступній полиці. І, будь ласка, уважно прочитайте інструкцію, перш ніж давати ліки дитині.

- І ще питання - що мені краще приймати від алергії? Я чхаю весь час, очі сверблять і сльозяться.

- Будь-які з цих двох ліків допоможуть вам при цих симптомах.

- Схоже, вони обидва дорогі; а що-небудь інше у вас є?

- Ось, будь ласка; ці ліки дешевші.

 

Words

fever - жар

cold - нежить

flu - грип

itchiness - свербіння

to sneeze - чхати

cough - кашель

headache - головний біль

pain - біль

pain reliever - болезаспокійливий засіб

insomnia - безсоння

sleeping aid - засіб від безсоння

upset stomach - розлад шлунку

toothache - зубний біль

hay fever - сінна лихоманка

allergy - алергія rash-висип

petroleum jelly - вазелін

band-aid - гігієнічний пластир

pinkeye - кон'юнктивіт

premenstrual syndrome = PMS -

передменструальний синдром

acne - вугрі

children's medicine = children-strength medicine - дитячі ліки

drowsiness - сонливість

aches and pains - ниття і ломота (у всьому тілі)

expiration date - термін

придатності

 

Expressions

І have а sore throat. - У мене болить горло.

My eyes are red (= bloodshot) and watery. - У мене очі почервоніли і сльозяться.

My nose is running. - У мене тече з носа.

She has а runny nose. - У неї тече з носа.

Не has а stuffy nose. - У нього закладений ніс.

Не is running а fever. - У нього температура.

What would you recommend for this illness? - Що ви порадите від цієї хвороби?

Where can I find this medicine? - Де я можу знайти ці ліки?

I need something for а migraine. - Мені потрібно що-небудь від мігрені.

I sleep badly. - Я погано сплю.

This drug may cause а bad headache. - Цей препарат може викликати сильний головний біль.

I have а bad cough. - У мене сильний кашель.

My baby is teething. - У мого малюка ріжуться зубки.

My child has an upset stomach. - У моєї дитини розлад шлунку.

 

Health and beauty aids

- There are too many different shampoos in the section - how do I choose which one to buy?

- There are shampoos for dry, oily, and normal hair - you read what is written on the bottle and choose the one that suits you best.

- I have dry skin and regular soap makes it drier.

- For dry skin we have moisturizing soap as well as moisturizing lotions.

- My baby keeps getting a rash on his bottom - what can I get for it?

- For this case take a tube of diaper rash ointment.

- Also, I would like to buy lipstick and nail polish that will match it.

- Follow me; I'll show you where to find them.

 

Предмети особистої гігієни

- У цьому відділі дуже багато різних шампунів; як мені вибрати, який купити?

- Є шампуні для сухого, жирного і нормального волосся; прочитайте, що написано на пляшці, і виберіть той, який вам більше підходить.

- У мене суха шкіра, і звичайне мило робить її ще сухішою.

- Для сухої шкіри у нас є зволожуюче мило, а також зволожуючі лосьйони.

- У мого малюка постійно сип на попці; у вас є що-небудь від цього?

- Для цього випадку ви можете узяти тюбик мазі від висипу.

- А ще я хочу купити помаду і в тон до неї лак для нігтів.

- Підемо, я покажу вам, де їх знайти.

 

 

Words

liquid soap - рідке мило

body wash - рідке мило для тіла

shampoo - шампунь

conditioner - кондиціонер для волосся

oily skin - жирна шкіра

greasy hair = oily hair - жирне волосся

hand lotion - крем для рук

face cream - крем для обличчя

body lotion - крем (лосьйон) для тіла

moisturizer - зволожуючий

лосьйон/крем

chapped lips - обвітрені губи

chapstick - безбарвна гігієнічна помада (для обвітрених губ)

Kleenex = tissues - паперові носові хустки

feminine hygiene - жіноча гігієна

tampons -тампоны

sanitary napkins - гігієнічні прокладки

condoms -презервативи

dandruff - лупа

hair dye = hair coloring - фарба для волосся

styling gel - гель для вкладання волосся

volumizing mousse - мус для додання волоссю об'єму

hair spray - лак для волосся

deodorant spray - дезодорант-аерозоль

nail polish - лак для нігтів

nail clippers - щипчики для нігтів

emery board - пилочка для нігтів

makeup = cosmetics - косметика

lipstick - губна помада

eyeliner - олівець для очей

mascara - туш для вій

cologne - одеколон

diapers - підгузники

scent-free - без запаху

gauze bandage - марлевий бинт

elastic bandage - еластичний бинт

gauze = cheesecloth - марля

dental floss - зубна нитка

hot water bottle - грілка

pacifier - дитяча соска

bib - слинявчик

 

Expressions

Do you carry beauty products? - У вас є косметичні товари?

I can't seem to find nail polish. - Я ніяк не знайду лак для нігтів.

Where do you keep cotton balls? - Де мені знайти ватяні кульки?

What antiseptic would you recommend for small cuts? - Який дезинфікуючий засіб ви б порекомендували для порізів?

What mouthwash is best for bad breath? - Яке полоскання краще всього від запаху з рота?

Do you have any hypoallergenic lotion? - У вас є гіпоалергенний крем?

In what aisle should I look for baby products? - В якому ряду дитячі товари?

I need some hairpins, bobby pins, and hair barrettes. - Мені потрібні шпильки, невидимки і декоративні шпильки.

Where can I find hairbrushes and combs? - Де я можу знайти щітки для волосся і гребінці?

 

Health food

- Excuse me, I have never been in a health food store before. What kind of products do you carry?

- All the products we carry are made from all natural ingredients.

- What does that mean?

- It means: nothing synthetic, no artificial coloring, no artificial flavoring, and no preservatives.

- I see that you have vitamins and minerals here. But a regular drugstore sells them too.

- That is true, but ours are made from natural ingredients only, whereas the drugstore brands often have synthetic ingredients.

- What else do you carry?

- We have herbal remedies, all natural soaps, shampoos, and beauty products, as well as organic foods.

Здорова їжа

- Даруйте, я ніколи раніше не був в магазині здорової їжі. Якого роду продукти ви продаєте?

- Всі товари, які у нас є, зроблені з натуральних інгредієнтів.

- Що це означає?

- Це означає: ніякої синтетики, ніяких штучних фарбників або смакових додатків, а також ніяких консервантів.

- Я бачу, у вас також є вітаміни і мінерали. Але ж і в звичайній аптеці вони продаються?

- Так, це так; але наші продукти зроблені виключно з натуральних компонентів, в той час як в аптеках часто продаються синтетичні.

- Що ще у вас є?

- У нас є лікувальні трави, натуральне мило, шампуні, косметика, а також натуральні продукти харчування.

 

Words

all-natural product - повністю натуральний продукт

protein - білок

soy beans/milk/etc. - соєві боби/молоко/і т.д.

rice milk - рисове молоко

vitamins - вітаміни

minerals - мінерали

nulti-vitamins - полівітаміни

cidophilus - ацидофілін

erbal remedies - лікувальні трави

ring water - джерельна вода

unprocessed honey - необроблений мед

apple cider vinegar with mother seeds - яблучний оцет з кісточками

flax seed - насіння льону

ginger - імбир

ginseng - женьшень

alternative medicine - нетрадиційна медицина

 

Expressions

This product has no artificial coloring (= no food dyes). - До складу цього продукту не входять штучні фарбники.

We use no artificial flavors. - Ми не використовуємо штучні смакові додатки.

Products with no preservatives are good for you. - Продукти без консервантів вам на користь.

Our cookies are sweetened with fruit juices only. - Наше печиво підсолоджене тільки фруктовими соками.

The baked goods we sell have all-natural ingredients. - Наша випічка приготована тільки з натуральних компонентів.

chicken raised on poultry farm - курчата, вирощені на птахофермі

free-range chicken, - курчата, вирощені на вільному вигулі

pesticide-free vegetables, - овочі, вирощені без хімічних добрив

All our dietary supplements are suitable for vegetarians. - Всі наші харчові додатки підходять вегетаріанцям.

We sell essential amino acids in capsule form. - У нас у продажу є незамінні амінокислоти в капсулах.

 

Words

cure-all = panacea - панацея

Shake before taking! - Перед вживанням збовтати!

stomach ulcer - виразка шлунку

duodenal ulcer - виразка підшлункової залози

stomach flu - шлунковий грип

allergic reaction - алергічна реакція

cough suppressants - засоби від кашлю

cough drops - льодяники від кашлю

to gargle - полоскати горло

to rinse (one's mouth) - полоскати рот

flu shot - щеплення від грипу

sunscreen lotion - крем від загару

suntan lotion - крем для загару

bad breath - запах з рота

gum disease - хвороба ясен

plaque - наліт на зубах

tartar - зубний камінь

dosage - доза

nasal congestion - закладений ніс

nasal sinuses - носові пазухи

capsules - капсули

sedatives - заспокійливі препарати

tranquilizers - транквілізатори

antihistamine drugs - антигістамінні препарати

boric acid solution - розчин борної кислоти

 

Expressions

This toothpaste reduces plaque. - Ця зубна паста зменшує наліт на зубах.

All toothpastes contain fluoride to fight caries. - Всі зубні пасти містять фтор для запобігання карієсу.

A healthy mind in а healthy body. - В здоровому тілі здоровий дух.

Beauty is in the eye of the beholder. - Краса в очах того, що дивиться. (У кожного своє уявлення про красу.)

Do you have а mustard plaster? - У вас є перцевий пластир?

How do you treat the flu? - Як лікувати грип?

Can you suggest any oriental remedies for the flu? - Чи можете ви порадити який-небудь східний засіб від грипу?

Scientists are still trying to find а cure for common cold. - Учені все ще намагаються знайти засіб від звичайної простуди.

My headache is killing me. - У мене дикий головний біль.

Do you have any over-the-counter drugs for migraines? - У вас є ліки від мігрені, які можна купити без рецепту?

I've been taking this medicine, but I am not feeling any better. - Я приймав ці ліки, але мені не стає краще.

 

Exercises

 

Вправа 1

Вставте пропущене дієслово.

A. Can I _______________ this drug with my regular medicine? (eat, drink, take, swallow)

B. I _______________ an allergy to seafood. (carry, take, do, have)

C. My insurance does not _______________ this drug. (do, cover, make, carry)

D. My leg _____________ so much, I had to ask for a painkiller.  (hurt, jumped, damaged, pained)

E. Does this medicine ______________ drowsiness? (make, do, cause, carry)

 

Вправа 2

Вставте пропущене слово.

A. What sort of _______________ effects does this medicine have? (side, front, back, sad)

B. When you have _______________, you want to throw up.

(a cold, an ulcer, nausea, insomnia)

C. _______________ drugs are cheaper than brand name ones. (bad, all natural, generic, old)

D. When something itches, it's usually a _______________. (cold, burn, pain, rash)

E. I am going to write you a _______________ for penicillin.

(receipt, letter, recipe, prescription)

 

Вправа 3

Вставте пропущений прийменник.

A. I had to pay for it _______________ my own pocket. (from, through, out of, over)

B. Do you have anything _______________ the flu? (against, from, over, for)

C. Ear infections are usually treated _______________ antibiotics. (by, with, for, through)

D. I have an adverse reaction _______________ this drug. (on, with, for, to)

E. This drug should be taken _______________ a full stomach. (in, with, on, for)

 

Вправа 4

Оберіть потрібне слово для кожного речення.

A. This doctor's office does not _______________ my insurance. (accept, hold, receive, get)

B. He has a _______________ headache. (accepting, splitting, receiving, worse)

C. We didn't _______________ your prescription. (plan, hold, receive, place)

D. I am going to the drugstore, but I am not _______________ my son along.

(accepting, holding, getting, taking)

E. What kind of products do you _______________? (carry, held, got, taken)

 

Вправа 5

Оберіть потрібне слово для кожного речення.

A. I take all my vitamins along when I _______________ abroad. (drive, cross, travel, walk)

B. This  e the newest _______________ name medication. (grand, food, brand, drug)

C. If you want a good exercise, you should  e walking, rather than _______________.

(driving, going, traveling, walking)

D. I dislike _______________ to the doctor. (driving, going, traveling, walking)

E. It _______________ so much that I went to see my doctor. (drove, hurt, worried, canceled)

 

Let's practice

 

Перекладіть англійською і порівняйте свій варіант із нашим.

 

Prescription drugs - Ліки за рецептом

1. Я хочу отримати ліки по рецепту.

2. Які ще ліки ви приймаєте?

3. Які побічні ефекти у цих ліків?

4. Ви повинні приймати всі прописані антибіотики.

 

Over the counter drugs - Ліки без рецепту

5. Що у вас є від головного болю?

6. Він хворий на грип.

7. Мені порадили приймати цей сироп від звичайної простуди.

8. Що б ви порекомендували від ангіни?

 

Health and beauty aids - Предмети особистої гігієни

9. Я не можу знайти крем для особи, що не має запаху.

10. У якому ряду знаходяться товари по догляду за волоссям?

11. Я шукаю коричневу туш для вій.

12. У чому різниця між одеколоном і духами?

 

Health food - Здорова їжа

13. Всі наші напої робляться з джерельної води.

14. У них в асортименті багато соєвих продуктів.

15. Необроблений мед ніколи не піддавався нагріванню.

16. Органічні овочі вирощуються без пестицидів.

 

Перевірте себе

 

Prescription drugs

1. I want my prescription filled.

2. What other medications are you taking?

3. What are the side effects of this drug?

4. You must take all the antibiotics prescribed.

 

Over the counter drugs

5. What do you have for a headache?

6. He is sick with the flu.

7. I was advised to use this syrup for the common cold.

8. What would you recommend for a sore throat?

 

Health and beauty aids

9. I cannot find a scent free face cream.

10. Which aisle are all the hair care products in?

11. I am looking for brown mascara.

12. What is the difference between cologne and perfume?

 

Health food

13. All our drinks are made with spring water.

14. They carry a lot of soybean products.

15. Raw unprocessed honey has never been heated.

16. Organic vegetables are grown without pesticides.

Grammar

Grammar

 

Реклама

© 2006-2011 "Час i Подiї". All Rights Reserved | Chicago Web Design - Dropshipping suppliers