rss
04/20/2024
EN   UA

Час i Події

#2022-08

Ваша точка зору

Чого, на Вашу думку, найбільше бракує Україні для перемоги?
Грошей
Зброї
Ядерної зброї
Міжнародної підтримки
Совісті найвищого керівництва
Ваш варіант відповіді
American-Ukrainian Club \ Різниця між who, which, that, whom в англійській мові
Who, which, that, whom - це сполучні займенники (relative pronouns). Всі вони відповідають українському слову «який», тому у тих, хто вивчає англійську, часто виникає питання: який займенник вибрати?

Коли використовуються who, which, that, whom

Who, which, that і whom використовуються після іменника, до якого вони належать. Ці займенники дають додаткову інформацію про людину або предмет.
Ми використовуємо who, коли говоримо про людей. Також ми можемо використовувати who стосовно тварин, якщо це наші домашні улюбленці або вихованці друзів, яких ми знаємо.
The man who I saw the other day was very tall . - Чоловік, якого я бачив на днях, дуже високий.
My lovely kitten who I pick up at the street likes playing with stuffed toys . - Моє миле кошеня, якого я підібрав на вулиці, любить грати з м’якими іграшками.
Which нам показує, що мова йде про предмет, явище чи тварину. Звичайно, мається на увазі незнайомий предмет, явище, а також дика або незнайома нам тварина.
The Polar lights which I managed to see in Norway were amazing . - Північне сяйво, яке мені вдалося побачити в Норвегії, було чудовим.
Take an apple which I put on the table . - Візьми яблуко, яке я поклав на стіл.
 Title 
  
Watch out for the bears which live in the forest . - Стережися ведмедів, які живуть в лісі.
Якщо ми хочемо виділити не окремий іменник, а ціле речення, нам на допомогу знову приходить which.
She cancelled our meeting this evening, which is great. I have plans for today. - Вона скасувала нашу зустріч увечері, що просто чудово. У мене є плани на сьогодні.
Ben never liked football. But he agreed to watch the match with us, which was quite surprising. - Бен ніколи не любив футбол. Але він погодився подивитися з нами матч, що було дуже несподівано.
That може бути застосовано як до людей, так і до предметів. Це універсальний займенник, яким ми можемо замінити who і which. That вважається розмовним словом, в письмовій мові краще використовуйте who і which.
The man that I saw the other day was very tall . - Чоловік, якого я бачив на днях, дуже високий.
Take an apple that I put on the table. - Візьми яблуко, яке я поклав на стіл.
The Polar lights that I managed to see in Norway were amazing . - Північне сяйво, яке мені вдалося побачити в Норвегії, було чудовим.
Whom - це форма займенника who, яка використовується здебільшого у формальній та писемній мові. Українською мовою вона перекладається словами «з яким», «для якого». Часто whom супроводжується прийменником.
I met a colleague who is writing a report in the lift . - У ліфті я зустрів колегу, який пише звіт.
I met a colleague with whom I am writing a report in the lift . - У ліфті я зустрів колегу, з яким пишу звіт.

Речення з who, which і that

В англійській мові речення з відносним займенником бувають двох видів:
Обмежувальні (restrictive clause) - ті, які повідомляють важливу інформацію. Такі речення дають уточнення про особу чи предмет, виділяють його серед інших подібних.
My friend who is a mechanic helped me to repair my car . - Мій друг, який працює механіком, допоміг мені полагодити машину (у мене багато друзів, і саме той, котрий механік, мені допоміг).
The milk which I bought yesterday has spoiled. - Молоко, яке я вчора купив, зіпсувалося (є ще молоко, яке купили в інший день, але саме те, що купили вчора, зіпсувалося).
Необмежувальні (non-restrictive clause) - ті, які повідомляють неважливу інформацію. Ці речення дають додаткові дані, які ми можемо з легкістю опустити, і сенс речення від цього не зміниться, вони завжди відокремлюються комою.
My friend, who is a mechanic, hel­ped me to repair my car. - Мій друг, який працює механіком, допоміг мені полагодити машину (ми просто доповнюємо інформацію про свого друга, якщо опустити частину who is a mechanic, сенс залишиться незмінним).
The milk, which I bought yesterday, has spoiled. - Молоко, яке я вчора купив, зіпсувалося (ми повідомляємо про те, що молоко зіпсувалося, те, що його купили вчора, - додаткова інформація).
Речення із that можуть бути тільки обмежувальні, вони завжди виділяють особу або предмет серед подібних.
My friend that is a mechanic helped me to repair my car . - Мій друг, який працює механіком, допоміг мені полагодити машину (допоміг саме друг-механік, а не лікар або економіст).
The milk that I bought yesterday has spoiled. - Молоко, яке я вчора купив, зіпсувалося (зіпсувалося саме те молоко, що купили вчора, не позавчора, не три дні тому).

Who або that

За правилами класичної граматики that стосується тільки предметів і явищ, з людьми ми вживаємо who. На тему того, чи можна застосувати that до людей, давно ведуться суперечки.
У повсякденному житті носії мови часто використовую that замість who. Незважаючи на те, що розмовна мова буває далека від канону, все ж не можна нехтувати її особливостями, адже в житті ми розмовляємо з людьми, а не з підручниками з граматики. Однак, якщо ви збираєтеся здавати іспит з англійської, краще дотримуйтеся стандартних правил.
He is a person who (that) I can rely on. - Він людина, на яку я можу покластися.
The girl who (that) entered the room was pretty. - Дівчина, яка зайшла до кімнати, була симпатичною.
Зверніть увагу: зі збірними іменниками (позначають групу людей) ми використовуємо тільки that, а не who.
The family that is the largest in the neighbourhood went on their vacation . - Сім’я, яка найбільша в районі, вирушила на канікули.

Which або that

Щодо which і that теж є деякі застереження. Згідно зі стандартними правилами граматики, which може вводити як важливу, так і неважливу інформацію. А от у американському варіанті англійської за допомогою which ми повідомляємо тільки неважливі відомості, а за допомогою that - тільки важливі.
The pen that I hold in my hand will not write . - Ручка, яку я тримаю в руці, не хоче писати (саме та, яку я тримаю, а не яка у мене в кишені).
The pen which you are looking for is in the kitchen . - Ручка, яку ти шукаєш, на кухні (саме та, яку ти шукаєш).
The pen, which is on the table, is green. - Ручка, яка лежить на столі, зелена (є тільки одна зелена ручка; те, що вона на столі, - додаткова інформація).


9 способів швидко запам’ятати англійські слова

Як писати електронні листи англійською

 

Реклама

© 2006-2011 "Час i Подiї". All Rights Reserved | Chicago Web Design - Dropshipping suppliers