Нещодавно у у Львівському Палаці Мистецтв відбулася презентація книжки мовознавця, викладача Національного університету "Львівська політехніка" Ірини Фаріон "Отець Маркіян Шашкевич - український мовотворець", видана з нагоди 195 річниці з дня народження.
Ім'я поета, громадського діяча, організатора "Руської трійці", одного з авторів "Русалки Дністрової" Маркіяна Шашкевича вписано в історію Західної України золотими літерами. Народившись на три роки раніше за Тараса Шевченка, він став пробудителем національної свідомості на цих теренах.
У своїй книжці автор зробила новий погляд на важливе питання державотворення в Галичині, а саме: мовну самоідентифікацію українців у ХІХ столітті та початок вживання народної мови на вищих рівнях її функціонування: у релігійній та літературній сферах. Маркіян Шашкевич постав у книжці як реформатор і зачинатель творення літературної мови.
Відкриваючи презентацію, Ірина Фаріон розповіла про свій шлях до Маркіяна Шашкевича: "Я йшла дорогою мови і зауважила, що ця мова так само як люди має складні, прозаїчні, цікаві дні, а має дні, які називаються святом. Для мови свято - це тоді, коли народжується така людина, що бере її на свої уста і демонструє усьому світові силу духу і силу інтелекту. Маркіян Шашкевич - один із тих, хто трапився на дорозі нашої мови і їй стало легше від того, що він народився, бо він усе своє життя вклав у дуже просту тезу "Замало знати - треба переживати". Що з того, що в нас так багато розумних людей, якщо в наш час від їхнього розуму так багато зла. Що хотів цей молодий чоловік, котрий відійшов у вічність коли йому сповнилося лише 32 роки? Ця молода особа хотіла абсолютно аксіоматичних речей: говорити усюди українською, писати українською, реформувати український правопис, аби українська мова функціонувала в усіх державних сферах. На превеликий жаль, це хотіння актуальне до сьогодні. Коли я побачила, наскільки високовольтним було його хотіння, мені захотілося проникнути у серцевину його життя. Я підійшла до нього як до дуже високої гори і своїм маленьким пальчиком щось там намагалася проінтерпретувати. Що з цього вийшло - побачите у цій книжці".
З виходом цієї цінної праці авторку прийшли привітати голова Львівської обласної ради Мирослав Сеник, шашкевичезнавець, професор Дрогобицького університету Михайло Шалата, голова комісії шашкевичезнавців Львова Теодозій Стеблів, а також голова комітету з присудження Державної премії імені Тараса Шевченка, письменник Роман Лубківський. Він зазначив, що це одна з найактуальніших книжок і що ім'я Шашкевича буде в Україні так довго буде актуальним, поки буде загрожена наша мова, поки ми не виженемо з інформаційного і культурного простору України все те чуже, не наше, вороже
Ірина Фаріон дуже ретельно попрацювала над спадщиною Шашкевича. Гарно подала вступну і філософську частини, розмістила у книжці сім проповідей, які свого часу виголошував у церкві отець Маркіян, показала Шашкевичеву новацію у сфері мови і просвітництва. Книжка адресована філологам, богословам, культурологам, історикам, політикам і всім, хто має намір обговорювати мовне питання.