rss
04/18/2024
EN   UA

Час i Події

#2022-08

Ваша точка зору

Чого, на Вашу думку, найбільше бракує Україні для перемоги?
Грошей
Зброї
Ядерної зброї
Міжнародної підтримки
Совісті найвищого керівництва
Ваш варіант відповіді
American-Ukrainian Club \ Help! Як просити допомогу англійською
Усім нам хоча б раз у житті доводилося просити про допомогу. Допомога – це те, в чому рано чи пізно потребує кожен, тому і вирази з цим словом в будь-якій мові досить численні. Англійська мова – не виняток, і крім усім відомого help і сan I help you? існує безліч виразів, пов’язаних з цим словом.

Що ж, давайте подивимося, як можна вживати це слово, і навчимося говорити про допомогу по-англійськи.

Використання дієслова help

Почнемо з граматики. Всупереч поширеному переконанню, якому нас часто вчать у школі, слово help можна вживати як з частинкою to, так і без неї:
He helped me to wrap the present for her birthday. – Він допоміг запакувати подарунок на її день народження.
The secretary helped him fill out the application form. – Секретар допомогла йому заповнити реєстраційну форму.
Дієслово help найчастіше вживається стосовно людей. Це цілком природно – все-таки найчастіше допомога розглядається як акт доброї волі з боку інших людей.
He devoted his life and time to helping the sick people around the world. – Він присвятив своє життя допомозі хворим по всьому світу.
Також ми можемо використовувати це слово стосовно іменників неістот, коли маємо на увазі, що щось буде корисним або не корисним у вирішенні проблеми.
Good sleep might help your headache. – Хороший сон може допомогти тобі позбутися головного болю.
Crying will not help. – Сльозами горю не допоможеш.

Синоніми до дієслова help

Дієслово допомоги не самотнє, у нього є кілька синонімів. Наприклад, у формальній мові часто вживається слово assist. Але найчастіше його вживають для того, щоб показати, що робота тієї сторони, що допомагає, легка або не така вже й важлива.
He assisted the professor with organization of the conference. – Він допомагав (асистував) професору в організації конференції.
Якщо хтось сприяє чомусь, то в англійській за цю дію відповідає дієслово to abet. Дієслово to aid означає надавати щось корисне, щоб допомогти.
У розмовній мові часто використовується вираз to help out (or to lend / give a hand). Цей вираз ближче за значенням до українського варіанту «виручити», але хоча і звичайне «допомогти» теж часто підходить для перекладу.
Could you help me out and give a call to Jane? Мy battery is dead. – Не міг би ти мене виручити і подзвонити Джейн? У мене сіла батарея.
Occasionally I help out / give a hand at the grandpa’s home. – Час від часу я допомагаю дідусеві по дому.
Дієслово help вельми продуктивне і, вивчивши його – точніше, вирази, до складу яких воно входить – можна одним махом висловити масу ідей. Особливо воно корисне джентльменам. Отже, для тих, хто хоче бути ввічливим і галантним з жінками, джентельменський набір зі словом help.
To help smb into / out of / across – допомогти комусь сісти в... / вийти з... / перейти через...
To help smb on / off with smth – допомогти комусь одягти / зняти верхній одяг.
To help yourself to smth – пригощатися чимось.
To give smb a helping hand – допомагати комусь / простягнути руку допомоги.
I do not need your help to get into the taxi. – Мені не потрібна твоя допомога, щоб сісти в таксі.
Would you mind if I helped you with the coat? – Ви не заперечуєте, якщо я Вам допоможу з пальто?
Can I help you to some wine? – Чи можу я пригостити Вас вином?
Please, help yourself to more cake. – Будь ласка, беріть ще тортик.
My sister is an angel. She has been giving me a helping hand with children since my second child was born. – Моя сестра – ангел. Вона допомагає мені з дітьми з того моменту, як народився мій другий малюк.

Інші значення дієслова help

Слово пов’язано не тільки з допомогою. Насправді воно часто вживається для вираження ідей, далеких від початкового значення слова. Ось кілька з них.
His appearance was so funny! I could not help laughing. – Його зовнішність була такою смішною! Я просто не змогла стримати сміх.
I can not help thinking that I have made a terrible mistake. – Я не можу перестати думати, що зробив жахливу помилку.
З даних прикладів ми бачимо, що вираз can not / could not help doing smth вживається в тих випадках, коли дія ніби непідвладна людині, що хотіла б чогось не робити, але не може. Це ще можна перекласти як «я не можу дати собі раду з чимось».
Існує ще один подібний вираз, який часто вживається для тієї ж мети – сказати, що ти не міг втриматися від якоїсь дії, але він також вживається і з трохи іншим відтінком значення. Розгляньмо приклади.
I can not help but eat after 6 pm – Я не можу втриматися від того, щоб не їсти після 6 вечора.
Her mother could not help but notice a big bruise under her eye. – Її мама не могла не помітити великий синець у неї під оком.
I can not help but mention this wonderful example of self-denial. – Не можу не згадати цей чудовий приклад самозречення.
Конструкція can not / could not help but do smth, як ми бачимо, найчастіше передбачає мимовільну дію, щось, чого ми не можемо не робити – тобто дія настільки органічна, що людина навіть не намагається її стримати.
Продовжуючи цю думку, слід зауважити, що вирази з дієсловом help часто передають ідею безсилля зупинити щось, або речі, які знаходяться за межами нашої відповідальності.
I can not help it if he fails the exam. – Якщо він провалить іспит – я тут ні до чого.
She always gets nervous when she speaks in public, she can not help it. – Вона завжди нервує, коли говорить перед аудиторією, вона просто нічого не може з цим вдіяти.
They could not help the accident. – Вони не могли запобігти аварії.

Cписок виразів, які допоможуть нам «зняти з себе відповідальність»

Can not / could’t help doing smth – Бути не в змозі утриматися від якоїсь дії
Can not help yourself – Не мати змоги з собою впоратися
It can not be helped – Нічого не поробиш
А ще слово help утворює ряд похідних, вельми корисних у повсякденному мовленні. Ось кілька з них:
A helper – Помічник
A helpline – Телефонна служба допомоги
A helpmate – Супутник / супутниця життя
A helping – Порція, частування
Helpless – Безпомічний
Helpful – 1. Корисний (в якійсь ситуації, частіше про речі); 2. Готовий прийти на допомогу (про людей).

Double negation. Подвійне заперечення в англійській мові

Що ви знаєте про слово Jack?

 

Реклама

© 2006-2011 "Час i Подiї". All Rights Reserved | Chicago Web Design - Dropshipping suppliers