rss
04/24/2024
EN   UA

Час i Події

#2022-08

Ваша точка зору

Чого, на Вашу думку, найбільше бракує Україні для перемоги?
Грошей
Зброї
Ядерної зброї
Міжнародної підтримки
Совісті найвищого керівництва
Ваш варіант відповіді
American-Ukrainian Club \ Ads in our world. Про сучасну рекламу

Реклама (advertisement) вже стала невід’ємною частиною нашого життя і є не просто «двигуном торгівлі» (engine of commerce), а й справжнім мистецтвом. Безсумнівно, будь-яка реклама переслідує одну мету – переконати споживача (persuade a consumer) купувати більше, більше і більше! Брендан Біен одного разу сказав, що поганої реклами не буває (There is no such thing as bad publicity), а ми пропонуємо розібратися, якою ж буває реклама.

Почнемо зі значення слова «реклама» в англійській мові. Існує чотири поняття: advertisement, commercial, infomercials та publicity.
Тепер розгляньмо види реклами. Найбільш популярною є реклама в засобах масової інформації (mass media), до якої належать друкована реклама (print advertising) – реклама в газетах (newspapers), журналах (magazines), флайерах (flyers) і брошурах (brochures). Реклама на телебаченні (TV commercials), як і раніше, вважається одним з найефективніших форматів реклами. Всім нам добре запам’ятовуються музика (song or jingle), яка використовується в рекламних роликах (ad video). Популярність реклами на радіо (radio ads) трохи менша, тим не менш, багато середніх і маленьких компаній, як і раніше, рекламують свої товари та послуги як в ефірі радіопрограм (on air), так і online – на сайтах радіостанцій. Кожен з нас добре знайомий з рекламою в Інтернеті (Internet ads), популярність і ефективність якої зростає з кожним днем.
Крім звичних способів реклами в наші дні з’явилися і нові. Одним з них є прихована реклама (covert advertising), коли товари певної торгової марки показують у фільмах (movies), шоу (TV show) і під час спортивних заходів (sport events).
Розгляньмо сучасні види реклами.
Ambient advertising
Вид зовнішньої реклами, яка використовує навколишнє середовище, в якому знаходиться цільова аудиторія.
Surrogate advertising
Реклама-замісник, яка рекламує інші товари з такою ж назвою, побічно нагадуючи споживачам про заборонені товари (алкоголь або сигарети) певної торгової марки.
Celebrity ads
Реклама за участю відомих людей.
Mobile billboards ads
Пересувна реклама (наклейки на авто).
Food packaging ads
Реклама на харчовій упаковці.
Sky-writing ads
Написи в небі.

  Title
  

Безсумнівно, вплив реклами на наше життя (adverts influence our life) складно переоцінити, практично кожна людина хоч раз стикається з необхідністю розмістити рекламу (to place an advert), переглянути оголошення (to scan adverts) інших людей або відповісти на чужу рекламу (to respond to an advert).
Існує низка ідіом, пов’язаних з рекламою. Кожна компанія, розміщуючи рекламу (run an advertisement), намагається отримати максимальну кількість прибутку від вкладених коштів (get much bang for the buck). Коли щось стає модним, інші компанії також намагаються бути в тренді, і з’явилася така фраза, як to jump on the bandwagon. В умовах жорсткої конкуренції компанії намагаються придумати щось нове і креативне (to think out of the boxes), щоб зайняти провідну позицію (to be the top dog).
Окремої уваги заслуговують рекламні слогани, при написанні яких рекламники використовують лексику для опису неймовірно високих властивостей (especially high quality) певного продукту: unsurpassed (неперевершений), innovative (інноваційний), leave other candidates in shade (залишає інших кандидатів в тіні), ціна на який неймовірно знижена: rock-bottom or slashed.
Вам можуть трапитися такі невідомі слова і вирази:
Video content – відео-контент.
High definition full screen video – повноекранне відео високої роздільної здатності.
Engage potential customers – залучати потенційних покупців.
Convergence – взаємопроникнення.
Online environment – онлайн-середовище (для роботи в мережі в реальному часі).
Advertisement – реклама
advertisement is the engine of commerce – реклама – двигун торгівлі
to persuade a consumer – переконати споживача
infomercials – інформаційно-рекламна програма
publicity – рекламні матеріали, публічне висвітлення
print advertising – друкована реклама
newspapers – газети
magazines – журнали
flyers – флаєри
brochures – брошури
TV commercials – реклама на телебаченні
Jingle – музичний логотип
ad video – рекламний ролик
radio ads – реклама на радіо
on air – прямий ефір
covert advertising – прихована реклама
sport events – спортивні події
ambient advertising – зовнішня реклама, в якій використовується навколишнє середовище
surrogate advertising – реклама-заступник
celebrity ads – реклама за участю відомих людей
mobile billboards ads – пересувна реклама
food packaging ads – реклама на харчовій упаковці
sky-writing ads – написи в небі
to place an advert – розміщувати рекламу
to scan adverts – переглядати рекламу
to respond to an advert – відповідати на оголошення / рекламу
to run an advertisement – розміщувати рекламу
to get much bang for the buck – отримувати максимальну кількість прибутку
to jump on the bandwagon – підтримати перспективні віяння
to think out of the boxes – думати ширше
to be the top dog – стати лідером
to leave other candidates in shade – залишати інших кандидатів в тіні
to engage potential customers – залучати потенційних покупців
innovative – інноваційний
especially high quality – неймовірно високу якість
rock-bottom – нижче не буває
slashed – знижений
video content – відео-контент
high definition full screen video – повноекранне відео широкої роздільної якості
unsurpassed – неперевершений
convergence – взаємопроникнення
online environment – онлайн-середовище (для роботи в мережі в реальному часі)

Джерело: http://opentalk.org.ua

 


 

 10 порад для збагачення словникового запасу

 

Насамперед, зрозумійте: запам’ятати всі слова неможливо! Це не пов’язано з вашою лінню і прокрастинацією, це суто фізіологічні особливості нашого головного мозку. Не нарікайте на себе за те, що ви щось знали, чули, але забули. Просто підберіть найефективніший особисто для вас спосіб запам’ятовування нових слів.
1. Вивчайте слова в контексті
Якщо намагатися запам’ятовувати слова у окремо від контексту, вони будуть для вас порожнім набором букв і звуків. Випишіть слово, приклад його вживання і складіть своє речення з ним. Навіщо? Справа в тому, що чим більше роботи пророблено з цим словом, тим краще воно запам’ятовується. Більше того, коли ми бачимо слово «в роботі», воно несе якесь інформативне навантаження, ми «відчуваємо» його, і воно поступово вливається в наш словниковий запас.
2. Вивчайте всі форми слова
Таким чином, замість однієї форми можна вивчити чотири, а то й п’ять нових мовних одиниць. Коли ми вчимо кілька форм одного слова, ми значно краще їх запам’ятовуємо. Чим більше форм, а відповідно і слів ви знаєте, тим різноманітнішими можуть бути ваші мовні конструкції, що свідчить про вашу хорошу освіту та високий рівень володіння іноземною мовою. Це, погодьтеся, приємно.
3. Користуйтеся одномовними словниками (English – English dictionaries)
По-перше, так ви дізнаєтеся і вивчите більше нових слів. По-друге, це відмінний спосіб «занурення» в мовне середовище: чим більше ви працюєте з мовою, тим краще. Вчіться розуміти тлумачення англійською. Спочатку буде складно, але з часом працювати з англо-англійським словником буде і легше, і більш захоплююче. Що стосується онлайн-словників, то зверніть увагу на http://www.merriam-webster.com, http://www.oxforddictionaries.com. Багатьом викладачам також до душі «Лонгман» – http://www.ldoceonline.com
4. Відмовтеся від онлайн–перекладачів
Ви напевно на власному досвіді спостерігали ті непорозуміння, які можуть виникнути внаслідок роботи з «транслейтерами». Це геніальний винахід людства поки що є шалено «неграмотним». Отже, коли ви копіюєте та вставляєте речення українською мовою, і одним кілком перекладаєте його англійською, в підсумку отримуєте відверту нісенітницю. Це набір англійських слів, збудованих за законами української граматики. Перекласти можна слово, а речення будуйте самі.
5. Спробуйте скористатися методом «карток»
Безумовно, тут вам необхідно буде докласти чимало зусиль, але це того варто. Метод дійсно захоплюючий і ефективний.
Крок перший: готуємо самі картки. Скільки? На ваш розсуд, тут важливо не перестаратися, оскільки від самого вигляду величезної стопки нових слів відпадає будь-яке бажання братися до роботи. Здається, 60 карток для початку буде в самий раз. Крок другий: ділимо карти на три купки. Перша колода карт складатиметься з абсолютно нових для нас слів, друга – зі слів, які нам ніби і знайомі, але ми в них ще не впевнені. Третя купка – це найприємніша колода вивчених слів.
Процес вивчення виглядає наступним чином: спочатку працюємо з абсолютно новими для вас словами. Записуємо кожне нове слово на одній стороні картки, а на зворотній, на ваш розсуд, – або переклад, або тлумачення англійською, можна також записати приклад вживання слова. Ці картки ви перший час будете скрізь носити з собою. Щоразу, коли випадає вільна хвилина, діставайте свої слова і вчіть, повторюйте, запам’ятовуйте. Як тільки вивчили слово, перекладайте в наступну колоду. Тепер активно працюємо з другою купкою (вона буде тепер нашою «робочою» колодою). Вивчили – перекладаємо в купку слів, які вже добре запам’ятали. І ось тільки коли ви на сто відсотків упевнені в тому, що запам’ятали слово і вмієте використовувати його у своїй промові, можете відкласти картку. Не забувайте час від часу переглядати картки «з резерву», оскільки є висока ймовірність того, що вони будуть забуватися.
Як вже згадувалося вище, процес трудомісткий, але ефективний. Візьміть собі на замітку.
6. Запам’ятовуйте зв’язки слів за схемою: слово – синонім, слово – антонім
Так ви не тільки зможете збагатити свій словниковий запас, а й урізноманітните своє мовлення.
7. Тематичне вивчення нових слів
Беремо тему «В аеропорту» і думаємо про всі можливі слова і фрази, які нам можуть стати в нагоді при перельотах.
8. Заведіть зошит, в який ви будете записувати нові слова
Систематизуйте свої знання. Бажано розробити певну схему: або записувати слова в алфавітному порядку, або об’єднати їх тематично, як вам зручно, головне, щоб була система. У наш час ультрабуків, смартфонів і інших бомбезних гаджетів можна придумати свої способи організації подібного «словника». Проявіть фантазію!
9. Можна завести «словниковий календар»
Візьміть собі за правило щодня вчити хоча б по одному новому слову. Запишіть його в календар, повторюйте, запам’ятовуйте, вживайте. Наприкінці місяця можна влаштовувати собі диктанти, тести. Хоча б одне слово в день, а це 30 в місяць! Спробуйте, це цікаво.
10. «Я – Розумник»
Вивчили нове слово? Не забудьте вжити його під час спілкування, нехай всі знають, який ви молодець і як чудово розмовляєте. Більш того, при спілкуванні ви також зможете почерпнути декілька цікавих слів і фраз від свого співрозмовника. Не забудьте внести їх в особисту базу нової лексики.
Щиро сподіваємося, що ми змогли підкинути вам кілька дійсно корисних порад щодо того, як полегшити трудомісткий процес збагачення вашого словникового запасу.

Джерело: http://opentalk.org.ua

Дещо про слово MAKE

Граматика англійської мови. Wish

 

Реклама

© 2006-2011 "Час i Подiї". All Rights Reserved | Chicago Web Design - Dropshipping suppliers